FROM A PLACE - TUDO À VOLTA UNO E NINGUÉM SAIBA ONDE ESTÁ -
2016
2016
created and performed in April 2016 for:
PLACE | TRATUÁRIO No.50 Rua Nova de São Pedro, Funchal, Madeira Island Performers: Rodrigo B. Camacho Nuno Filipe Paulo Gouveia Margarida Menezes Sara Rodrigues Cristina Vieira performance (40’) EN The piece was constructed based on the poem “To a Place” by the poet Maria Fernandes. Having been idealized in advance, the piece’s schematization and production was only possible after the composer’s arrival in Madeira, being that the collection of material, of phonographic nature, implied fieldwork. Having as its structure the various recordings from Funchal and other areas of the island, the piece worked sonically with both rural and urban landscapes; such as trades, crafts and industries of urban areas, including traces of the touristic expansion in the capital. Wanting not only to seize a culture in development, as well as one in potential extinction, the field-recording work comes close to that of an ethnographical process, essential for the piece’s creation. This extended to the space itself where the performance was presented, searching for information on its physical and psychogeographical space. Places Cave between the Doca do Cavacas and Praia Formosa Sea and water channel ‘levada’ in Seixal Quarry and waterfall of Fundoa Atelier of Mestre Carlos Jorge Factory of St. António Typography and Billiards Salon of Rua da Queimada de Cima Mill of São Roque Construction work on the space of the old Savoy Hotel Marketplace of fisherman and farmers Cable cars of Funchal Snackbar ‘Castelo dos Hambúrguers’ Rua de Santa Maria (Old Town) PT A peça foi construída a partir do poema “To a place” da poetiza Maria Fernandes. Apesar ter sido idealizada previamente, a sua esquematização e produção foi só possível depois da chegada à Madeira, sendo que a coleção de material, de cariz fonográfico, implicou trabalho de campo. Tendo como estrutura as várias gravações do Funchal e outras zonas da ilha, a peça trabalha sonicamente tanto paisagens naturais de zonas rurais, como ofícios, artesanato e indústria das zonas urbanas, incluindo traços da expansão turística na capital. Querendo não só apreender uma cultura em desenvolvimento, assim como uma em possíveis vias de extinção, o trabalho de gravação aproximou-se quase ao do processo etnográfico, necessário para a criação da peça. Esta estendeu-se também ao próprio espaço onde a performance é apresentada, procurando informações sobre o seu passado físico e psicogeográfico. Lugares Gruta entre a Doca do Cavacas e a Praia Formosa Mar e Levada no Seixal Pedreira e Cascata da Fundoa Atelier do Mestre Carlos Jorge Fábrica de Santo António Tipografia e Salão de Bilhares da Rua da Queimada de Cima Moinho de São Roque Obras no antigo espaço do Savoy Mercado do Peixe e dos Lavradores Teleférico do Funchal Castelo dos Hambúrguers Rua de Santa Maria (Zona Velha) POEM To a Place do lugar aquoso da rocha viva onde se lavra a raiva da raíz humana jamais nascida: - sei que não sei hoje mais que o leve sopro ido e volvido de casa marulhar de onda. há no ser do lugar a canga de se saber achado houvera alguma fé e a fé ter-se-ia acabado. ainda que: (within this ward no soul is bright enough as in order to sustain facts and figures mountains are high though quarries grow empty and sins die hard and still we all wave up to a place that was never gone) - tudo à volta uno - e ninguém saiba onde está. |
|
|
|